王都奪還 Taking Back Fhirdiad
https://youtu.be/2-uHVzAv2sE?t=451
ディミトリ: ……この女の妄言はどうあれ、奴がこの国の仇敵であることに変わりはない。
ファーガスを帝国に売り渡し、無意味な苛政で民衆を苦しめた……。
……だが、それも今日をもって終わりだ。これ以上、無駄な血が流れることもない。
Dimitri: Try as that woman might to spout nonsense to her very last, nothing could change the fact that she was an enemy of the kingdom.
She sold out Faerghus to the Empire, forcing our people to suffer their tyranny...
But all that ends today. No more blood will be needlessly spilled.
ドゥドゥー生存時
ディミトリ: それに、コルネリアが倒れた今、奴と繋がりのあった貴族を締め上げれば……
ダスカーの一件について、何かしらの手蔓を掴めるかもしれない。
そうなれば……いつかは、ダスカーの民の無実も……
Dimitri: Now the Cornelia has fallen, we will exert pressure on the nobles who were aligned with her.
Perhaps we may yet find a connection to the tragic incident in Duscur.
Once we do that, we will finally be able to prove the innocence of its people.
なぜコルネリアに the がつくのか?yupeco.icon
ドゥドゥー: 殿下……。
……はい。あの日、命を落としたダスカーの同胞たちも、皆、きっと喜ぶことでしょう。
感謝します。あなたという主人を持てたことがおれにとっての誇りです。
Dedue: Your highness...
I am certain that would make those of Duscur who lost their lives that day very happy.
I am grateful. And I am proud to serve a man such as you.
ギルベルト: ……さて、殿下。あなたにはまだ、果たすべき務めが残っています。
さあ、参りましょうか。民は皆、あなたの帰還を待ちわびているのです。
Gilbert: Come, your highness. You still have some responsibilities that must be carried out.
Your people have been patiently awaiting your return.
ディミトリ: 参りましょう、とは……いや、俺には、彼らに合わせる顔など……。
Dimitri: Do you mean... No. I can't bear to face them after all that I―
Byleth:
行くんだ
逃げてはいけない
ディミトリ: 先生……。……ああ、そうだったな。
俺はこの国の……彼らの王、なのだから。
Dimitri: Professor... Right you are, as ever.
I am their king, after all...
一枚絵
ディミトリ: ……これは、何だ?
Dimitri: What... what is this?
ギルベルト: 見てのとおり、あなたの帰還を喜ぶ民衆です。
Gilbert: As you can see, the people are rejoicing at the return of their king.
ディミトリ: ……俺はかつて彼らを見捨て、この国を逃げ出したというのに、か?
Dimitri: Even though I turned my back on them, and fled the kingdom in disgrace...
ギルベルト: たとえ、そうだったとしても……それでも、この光景に嘘偽りはないのです。
この国は、王を求めている。長い抑圧から、民を解き放った英雄を……。
本当に……本当に、よく戻られました、殿下。
Gilbert: Even so... the spectacle before you does not lie.
We are a kingdom in need of a king. A hero to save the people from their long oppression.
Your highness... It is truly a blessing that you have returned.
ディミトリ: ……俺は、この国に……いてもいいのか。俺を、この国の王だと認めてくれるのか。
俺のような、血にまみれた人間を……。
Dimitri: Do I really have the right to stand here? Will they accept me as their king?
Bloodstained as I am... Am I fit to be king?
Byleth:
罪は償えばいい
ディミトリ: ……そうだな。お前の言うとおりだ。
Dimitri: Yes... You are right again, my friend.
そう泣くな
ディミトリ: ……わざわざ言わなくてもいい。
Dimitri: These are happy tears, my friend.
ディミトリ: ああ、そうか……俺は、ようやく帰ってきたんだな。
懐かしい……愛おしい、故郷に。
Dimitri: I am finally home again...
Faerghus... How I missed you...
Prev
Next